Servicios de Traducción (pulse aquí o use la barra de enrollar)

Servicios de Traducción

A Two Talk LPS nos guía la necesidad de realizar traducciones con precisión y exactitud. Para proyectos con menos de 15.000 palabras, trabajamos independientemente como Consultor principal. Para proyectos más grandes, trabajamos en colaboración con otros Traductores y con agencias internacionales.

 

Empleamos sistemáticamente los métodos del campo de la administración de proyectos cuando realizamos sus proyectos. Para mejor servir a nuestros clientes,  antes de comenzar el trabajo pedimos un resumen detallado del proyecto. Si es posible, pedimos también una reunión con el cliente a fin de hablar de los requisitos del proyecto. Este paso nos ayuda a entender mejor los objetivos y el programa del proyecto final. Además, este paso inicia el proceso de desarrollo, redacción, y revisión que dirige al Gerente de Proyectos y Ventas y al/a la Traductor/a.

 

Los Traductores que trabajan con Two Talk LPS son profesionales acreditados. Empleamos a los más calificados porque sabemos que nuestros clientes--como nosotros--no se conforman con menos.

 

Para todos tipos de proyectos, sea del sector comercial, legal, médico, técnico o general, el/la Traductor/a designado tiene a su alcance diccionarios, glosarios, software y otros recursos que se puede usar para cumplir con los requisitos dentro del plazo especificado.

 

Aceptamos Contratos de los siguientes sectores/campos:

  • Comercio - Informes, Correspondencia y Presentaciones en los campos de Contabilidad, Marketing, y administración de la Mejora Continua

  • Legal - Contratos para compras, inmobilario, transcripción

  • Técnico - Ingeniería (mecánica), Manufacturera, Administración de Proyectos

  • Médico - hojas clínicas

  • General - Correspondencia, Diplomas, Comunicados de Prensa, Certificados y expedientes académicos, CV/Hojas de vida

Servicios adicionales:

Software utilizado:

  • SDL Trados

  • Alchemy CATALYST

  • Word, Excel, FrontPage, PowerPoint, Access, Publisher

  • Quark XPress

  • Adobe Creative Suite - Illustrator, Photoshop, Acrobat, InDesign, Bridge, Go Live!

  • Macromedia Contribute

  • Visio

La biblioteca de Two Talk LPS consta de una multitud de diccionarios y otros textos.

Una lista de algunos diccionarios y textos nuestros:

  • Oxford Spanish Dictionary

  • Diccionario de uso del español actual

  • Oxford Business Spanish Dictionary

  • McGraw-Hill Spanish/English Legal Dictionary

  • Diccionario Temáticos - Diccionario Jurídico/Law Dictionary

  • Springer Medical Dictionary/Diccionario de medicina/Dicionário de termos médicos

  • Lippincolt, Williams & Wilkins Spanish-English Medical Dictionary

  • McGraw-Hill Diccionario Enciclopédico de Términos Técnicos

  • Dictionary of Psychology and Psychiatry

  • Melhoramentos Dicionários Práctico da Língua Portuguesa

  • Le Petit Robert French

  • 500 Verbs Spanish, French, Portuguese

Presupuesto:

Los precios o tarifas dependen del sector/campo, formato del documento original (enviado por fax, correo, electrónico), software, fecha de entrega y otras condiciones del proyecto. N.B. Traducciones de patentes, investigaciones científicas, y otra información no difundida se cobran a un precio fijo por hora.

 

La redacción, DTP y corrección de traducciones y otros servicios se cobran a un precio fijo por hora. 

 

 

Two Talk LPS,  "Facilitando su trabajo entre dos idiomas!"

 Haga clic aquí para ver un ejemplo de una traducción.

¡Contáctenos para saber más!

Copyright 2007 Two Talk LPS